Books/ Bücher / livres

Quick link:

SLOBBER SLOBBER KISS KISS

nominated for the German Youth literature award!

Auf der Auswahlsliste zum Deutschen Jugendliteraturpreis!

Illustrated by Kasia Fryza. Helvetiq, September 2019

Chosen by Pro Helvetia as one of their “Magic 9” books to be promoted abroad.

English

Emma does not like kissing her visitors. Her uncle’s moustache is scratchy, her aunt’s teeth nibbly, and her grandma smells of moths…but then Titan the dog bounds into her life, and Titan loves kissing people!

Deutsch

Emma mag es nicht, wenn ihre Verwandte zu Besuch kommen und sie mit Küsschen überschütten…Doch dann tritt Titan in ihr Leben. Ein grosser, unbekümmerter Hund, der Besucher über alles liebt…

Français

Lorsque la famille d’Emma vient lui rendre visite, la fillette est toujours couverte de baisers. Elle n’aime vraiment pas ça…jusqu’à ce que son père ramène Titan. Un gros chien très calin, qui, lui, adore les visiteurs!

ZANNA AND THE SOMETHING

SANNE UND DER DINGSBUMS / ZANNA ET LE TRUCMUCHE

(trilingual FR/ EN/ DE)

Illustrated by Karin Eklund ( https://karineklund.com), éditions utopie, May 2019 www.editionsutopie.com

English:

Zanna has double trouble: Why are her parents always arguing, and who is the mysterious Something wreaking havoc in her house? Will her courage, determination, and a bit of help from the mysterious Something be enough to solve this mystery before it’s too late?

Deutsch:

Zanna möchte wissen, warum ihre Eltern ständig streiten. Und wer ist der mysteriöse Dingsbums, der in ihrem Haus alles durcheinander bringt? Zanna wird all ihren Mut, ihren Durchhaltewillen und ein bisschen Hilfe vom mysteriösen Dingsbums brauchen, um diese Rätsel zu lösen.

Français:

Pourquoi les parents de Zanna se disputent-ils tout le temps? Et qui est le trucmuche invisible qui est en train de détruire sa maison? Zanna aura besoin de tout son courage et de sa détermination, et d’un peu d’aide du Trucmuche pour arriver au bout de ce mystère.

THE RED HOT FIREBALL / ZAY BOULE-DE-FEU

The Red Hot F

Illustrated by Clément Espinosa, éditions utopie, 2017. www.editionsutopie.com

English:

One day Zay gets so angry that she turns into a red, hot Fireball! A story for anyone who (sometimes) gets very, very angry,

Français:

Un jour, Zay se met tellement en colère avec son petit frère qu’elle se transforme en une boule de feu étincellante! Une belle histoire pour tous ceux qui (parfois) se mettent très en colère!

GENEVA’S HISTORY FOR KIDS /

L’HISTOIRE DE GENÈVE POUR LES ENFANTS

as told by Allo the Allobrogian / selon Allo l’Allobroge

Illustrated by Pierre Wazem, Bergli Books, Autumn 2020

Allo the Allobrogian has been buried underneath Geneva Cathedral for over 2000 years. Let him tell you about all the stories he’s seen and heard: How Caesar made Geneva history. Rousseau, the spotty youth. Monkeys at Voltaire’s house. Tsunamis on lake Geneva. Dark Matter at CERN. Peacocks in the park. Naughty dukes, vegetable soup, and chocolate marmites. And MORE.

WHITTLING AWAY

Whittling Away

Illustrated by Tennie Videler, Cambridge Thinking Press, April 2019; in collaboration with Cambridge Forest Schools

Learn how to whittle safely with Dixie the Pixie and his friends in the forest. A brilliant learning and teaching tool for anyone interested in forest schools.